InglesCoruña.com

El Blog de las academias Innova English School

Sentence of the week

❝If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his own language, that goes to his heart.❞
‒Nelson Mandela
Siempre hay esos días en los que estudiando un idioma extranjero tan de moda como el japonés o el chino este se te atora y piensas: ¿Por qué me estoy rompiendo la cabeza aprendiendo un idioma tan complicado como este si me pueden entender en inglés?
Como muy sabiamente dijo Nelson Mandela, cuando hablas a alguien en su propio idioma, le llega al corazón. Y para qué quiere uno saber idiomas si no para poder comunicarse, crear nuevos vínculos y poder medrar como persona. El trabajo viene y va pero los amigos que hagas sabiendo otros idiomas, si dios quiere, serán para toda la vida. Los idiomas pueden ser complicados en ocasiones, pero no os deis por vencidos; la recompensa merece la pena.

(Idiom): It’s on the tip of my tongue

Expresión: (Tener algo~) en la punta de la lengua
 
Esta expresión significa que estás a punto de decir o recordar algo.
 
“Sé la respuesta… la tengo en la punta de la lengua, sólo dame un segundo más”.

Idiom: (to be ~ / To have something ~) on the tip of someone’s tongue
 
This idiom means that you’re about to say or remember something.
 
“I know the answer… It’s on the tip of my tongue, just give me another second”

Top 10 Foreign Language “Faux Pas”

TOP 10 “Faux pas” en idiomas extranjeros
 
“Faux pas” es una expresión de origen francés que significa “paso en falso”, en este caso tendría el significado de “10 meteduras de pata en el aprendizaje de idiomas extranjeros” o “10 false friends” desde el punto de vista del inglés.
 
El diario británico “Telegraph” nos muestra 10 idiomas (entre ellos: francés, español, portugués, japonés, coreano, alemán, turco, noruego, sueco y ruso)  con los que debemos tener cuidado con los “false friends” (falsos amigos, palabras que suenan similar en distintos idiomas, pero que tienen significados diferentes).

TOP 10 Foreign Language “Faux Pas”
 
“Faux pas” is a term of French origin that means “false step” in this case would mean “10 blunders in foreign language learning” or “10 false friends”.
 
 
 
British newspaper “Telegraph” shows us 10 languages (including: French, Spanish, Portuguese, Japanese, Korean, German, Turkish, Norwegian, Swedish and Russian)  with which we should be careful of “false friends” (words that sound similar in different languages but have different meanings).

 
Read More